När löven faller av och kvar är vi Wenn die Blätter fallen und wir sind noch da
Ett litet frö får dö och bli till liv Ein kleiner Samen darf sterben und wird zu Leben
När regnet faller ner utför min kind Wenn der regen fällt an meiner Wange herunter
Du torkar alla tårar med din vind Du trocknest alle Tränen mit deinem Wind
Då ser jag din kärlek mot mig Da sehe ich deine Liebe für mich
Då känner jag livet ifrån dig Da fühle ich das Leben von dir
När regnet faller ner utför min kind Wenn der Regen fällt an meiner Wange herunter
Då vet du att jag älskar Da weißt du, daß ich liebe
Som himlen runt vår jord ditt ord består Wie der Himmel um unsere Erde besteht dein Wort
Och leder mig på vägen som jag går Und leitet mich auf dem Weg, auf dem ich gehe
Som ljuset ifrån skymning gör mig väl Wie das Licht von der Dämmerung mir guttut
Så styrker du det svaga i min själ So stärkst du das Schwache in meiner Seele
Så ser jag din kärlek från dig So sehe ich deine Liebe von dir
Så känner jag livet inom mig So fühle ich das Leben in mir
Som himlen runt vår jord ditt ord består Wie der Himmel um unsere Erde besteht dein Wort
Då vet jag att du älskar Da weiß ich, daß du liebst
(Störst av allt är kärleken) Das Größte von Allem ist die Liebe
Störst av allt är kärleken Das Größte von Allem ist die Liebe
(Den går igenom döden för mig) Die geht durch den Tod für mich
Går genom döden för mig Geht durch den Tod für mich
(Den renar mig på nytt igen) Die reinigt mich auf’s Neue wieder
Renar mig om igen Reinigt mich wieder
Då vet jag att du älskar Da weiß ich, daß du liebst
Du älskar mig… Du liebst mich…
Ohh ohh oohh
Ohh ohh
Jag ger dig allt Ich gebe dir Alles
Jag lämnar aldrig dig Ich verlasse dich nie
Nu ser jag din kärlek mot mig Jetzt sehe ich deine Liebe für mich
Nu känner jag livet ifrån dig Jetzt fühle ich das Leben von dir
När löven faller av och kvar är vi Wenn die Blätter fallen und wir sind noch da
Då vet jag att du älskar. Da weiß ich, daß du liebst.

Letzte Kommentare